ヘルプ

会議を開催するって英語でなんて言うの?

本社で会議を開催することになり準備を行った。
jackさん
2019/11/26 04:46

5

9252

回答
  • Hold a meeting.

「会議を開催する」というのは hold a meeting で言えばいいと思います。

例文 We will hold a meeting at my company, so I'm preparing for it.
「会社で会議を開催するから、準備してる。」

例文 A meeting was held here yesterday.
「昨日ここで会議が開催された。」

参考になれば幸いです。
回答
  • To hold a conference

  • To host a meeting

最初の言い方は、To hold a conference は、会議を開催すると言う意味として使われていました。

最初の言い方では、hold は、開催と言う意味として使われています。conference は、会議と言う意味として使われていました。例えば、It was decided to hold a conference at the main office, so the preparation began は、本社で会議を開催することになり準備を行った。と言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、To host a meeting は、会議あるいはミ-テイングを開催すると言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、host は、開催すると言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^

5

9252

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:9252

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら