する一方でって英語でなんて言うの?

二つ以上のものや状態を比較するときに使います。
(例)Aさんは小説家として活躍する一方で、環境活動家としても知られている
default user icon
sakiさん
2019/11/26 05:07
date icon
good icon

2

pv icon

9516

回答
  • while

    play icon

  • but

    play icon

"B do ~ while A do ...." 「Aが~する一方、で、Bは~する。」という形でよく使われる表現ですね(カンマをつければ、"While A do ...., B do ~ " の前後逆にしてもOK)。

ご質問の内容では主語が同じ人を指していますが、この場合でもwhileを使うことはできます。

- While Mr. A is famous as a novel writer, he is also known as an environmentalist.
Aさんは小説家として活躍する(有名である)一方で、環境活動家としても知られている。

または、シンプルにbutを使うこともできます。

- Mr. A is famous as a novel writer but he is also known as an environmentalist.
Aさんは小説家として活躍している(有名である)が、環境活動家としても知られている。

いかがでしょうか?
ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Ms A is an author as well as environmental activist.

    play icon

  • Some people like coffee, whereas others like tea.

    play icon

1)’Aさんは小説家として活躍しまた環境活動家としてでもあります‘
↑この場合は、同一人物(同一の主語)のことを話しているので、as well as ~としても、だけでなく〜も の表現が使えます

2)‘何人かの人はコーヒーが好きな一方で、他の人は紅茶を好む‘
whereas 〜の一方で、〜に対して、しかし
↑比較をする場合に用いられ、主語の異なるもの、の比較、対照をする際に用いられます^ ^
good icon

2

pv icon

9516

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:9516

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら