obvious 当然だ
上記の文章でいうのなら、she was quite obviously upset. 彼女が怒るのも当然だ
になります。
他にも、
The cause of death was obvious, he didn’t eat, so he died.
彼は食べてなかったら死んだ。死ぬのも当然だよね。
となります。
参考になれば幸いです♪
「当然だ」と言う表現は英語で "no wonder" と言うことができます。
例文:
He didn't finish his homework. No wonder! 「彼は宿題を終わらせていないようだ。当然だ!」
No wonder he got mad. 「彼が怒ったのも当然だ。」
ご参考になれば幸いです。