consumption 消費量
世界経済で特に消費量にまつわる話は絶えませんね。
そこには、私達の住む地球の環境と密接に関わっているので、とても重要な課題だと私も思ってます。
例
The consumption of fossil fuel’s has always been a very hot topic in regards to the global economy.
化石燃料の消費量は、世界経済に関して常に非常に注文された話題です。
参考になれば幸いです♪
ご質問ありがとうございます。
「消費」=「consumption」や「consumed」
「量」=「amount」
何について話したいかによって使い方は違います。一般的に消費量について話したかったら、「consumption」の方が普通だと思いますが、詳しく話したかったら、「amount consumed」の方が適当だと思います。
例文:
What was the amount of food consumed by Ryan?
ライアンの食べ物の消費量は何?
What is the consumption of cheeseburgers in Spain like?
スペインでのチーズバーガーの消費量はどのようでしょうか?
ご参考になれば幸いです。
「消費する」は英語で "consume" と言います。「量」は "amount" と言います。なので「消費量」は英語で "consumed amount" と言います。
例文:
What is the consumed amount of chocolate per year? 「チョコレートの消費量は一年でどれくらいですか?」
The consumed amount of flour was more than last year. 「去年より今年の小麦粉消費量が多かった。」
ご参考になれば幸いです。