世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「そこまでするほどではないですよ」って英語でなんて言うの?

状況を説明いたしますと 私「ちょっと音が飛んでいていわかりにくいです」 先生「もしかしたらリロードしたらよくなるかもしれないです」 私「そこまでするほどではないですよ」 というやりとりがありました。どいゆう風に表現すればいいかわかりますか?
male user icon
MIOさん
2019/11/29 03:19
date icon
good icon

1

pv icon

4199

回答
  • You don’t have to work so hard

  • You don’t have to do so much

そこまでするほどではないですよ。 は、You don’t have to work so hard , You don’t have to do too much になります。 しなくていいは、You don’t have to (動詞)の形になります。work so hard 、So much は、多くの、しっかりとという意味になります。 Soは、そこまでという意味が込められています。日本語でもそうしようとか、そう思わないとか、そうを使うと思うのですが、英語でもSoは同じ使い方をします。 参考になれば幸いです♪
good icon

1

pv icon

4199

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4199

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー