世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

とてもつらいって英語でなんて言うの?

会社でミスを連発してしまい、今週はとてもつらかった。

default user icon
momokoさん
2019/11/30 23:55
date icon
good icon

6

pv icon

15196

回答
  • It was a tough week.

  • It was a really hard week.

この場合の「辛い」は
tough, hard, rough などを使って表現すると良いでしょう。

例:
I made several mistakes in a row at work this week. It was a tough week.
「今週は職場で連続していくつかミスをしてしまった。辛い1週間だった。」
make several mistakes in a row で「続けて(連続に)失敗をする」という意味です。

I messed up at work a few times this week. It was a really hard week.
「今週は職場で数回ミスった。とても辛い1週間だった。」
mess up で「ドジを踏む・しくじる・ミスる」という意味です。

ご参考まで!

回答
  • I had a rough week.

  • I had a tough week.

ご質問ありがとうございます。

・「I had a rough week.」
「I had a tough week.」
=辛い一週間でした。

(例文)I had a rough week and I'm so tired.
(訳)辛い一週間でとても疲れました。

(例文)I had a tough week.// Why?
(訳)辛い一週間でした。//なんで?

便利な単語:
week 週

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

6

pv icon

15196

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:15196

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー