ヘルプ

とてもつらいって英語でなんて言うの?

会社でミスを連発してしまい、今週はとてもつらかった。
momokoさん
2019/11/30 23:55

2

3774

回答
  • It was a tough week.

  • It was a really hard week.

この場合の「辛い」は
tough, hard, rough などを使って表現すると良いでしょう。

例:
I made several mistakes in a row at work this week. It was a tough week.
「今週は職場で連続していくつかミスをしてしまった。辛い1週間だった。」
make several mistakes in a row で「続けて(連続に)失敗をする」という意味です。


I messed up at work a few times this week. It was a really hard week.
「今週は職場で数回ミスった。とても辛い1週間だった。」
mess up で「ドジを踏む・しくじる・ミスる」という意味です。

ご参考まで!

2

3774

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:3774

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら