There it is ! It has become the highest record! You are in the midst of replacing the highest record.
Yeah we have just passed the highest record!
最初の言い方は、出ました!最高記録!記録更新中ですという意味として使いました。
最初の言い方では、There it is! は出ましたという意味として使います。has become the highest record は最高記録になりましたという意味として使いました。
in the midst は途中という意味として使います。
二つ目の言い方は、やった今最高記録更新中という意味として使いました。
二つ目の言い方では、Yeah はやった!という意味として使います。we just passed は今上回りましたという意味として使いました。
お役に立ちましたか?^_^
"There it is! A new record! We're breaking records here!"
"There you go! Top score! The record is being updated."
- "There it is! A new record! We're breaking records here!"
これは、「出ました!新記録!ここでは記録を更新しています!」という意味です。
- "There you go! Top score! The record is being updated."
これは、「やったね!最高記録!記録が更新中です。」という意味です。
このような表現は、個人の達成やグループの進歩を祝うときによく使われます。子供が体重を増やしていることを喜んでいるシチュエーションには特に適しています。気に入ったものを選んでみてください。