たくさんの苦労が夢を叶えるって英語でなんて言うの?
幼い頃から父に言われている言葉です。
たくさんの苦労を経験した人しか味わえない幸せがあるという意味です。
hardships / pain /difficulties など…どの言葉がいちばんしっくり来るのでしょうか。
短く覚えやすいフレーズを頂ければと思います。
よろしくお願い致します。
回答
-
The road to success comes with a lot of hardships.
-
Life is never easy for those who dream.
-
At the end of hardship comes happiness,
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
❶ The road to success comes with a lot of hardships.
(成功の道を歩むには苦労がつきもの)。
❷ Life is never easy for those who dream.
(夢を追うものは楽な人生を送ることはできない)。
❸ At the end of hardship comes happiness.
(苦労の終わりには幸せが待っている)。
好きな言い方を選んでください!
参考になれば嬉しいです!