いつも訪問してコメントやお気に入りをしていただき、ありがとうございますって英語でなんて言うの?

「いつも訪問してコメントやお気に入りをしていただき、ありがとうございます」
上の全文を翻訳してください。
SNSで自分のページに訪問していただき、コメントを書いたりお気に入り(Like)をしていただいている訪問者へのお礼の文章です。
male user icon
Dutoitさん
2019/12/02 00:35
date icon
good icon

2

pv icon

2445

回答
  • Thank you for always visiting and leaving comments and liking my posts.

    play icon

  • Thank you for always visiting, your comments, and your likes.

    play icon

Thank you for always visiting, leaving comments, and liking my posts.
Twitter だったら、post (投稿) ではなく、tweet (ツイート) でもいいですね。ブログやFacebookなら、post でもいいと思います。(Thank you for always visiting, leaving comments, and liking my Tweets).
Leave a comment はコメントを残すというニュアンスがあります。コメントを書くという意味です。
Visit を使うときは、どこに visitするかも書いた方がいいと思います。例えば、Thank you for always visiting my blog/page/など。
good icon

2

pv icon

2445

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2445

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら