急いで行くって英語でなんて言うの?

待ち合わせ時間を間違えていて、友達に「ごめん急いで行くね!!」って電話などでいいたいとき。
default user icon
hiroさん
2019/12/02 08:59
date icon
good icon

2

pv icon

7232

回答
  • to go in a hurry

    play icon

  • to go in a rush

    play icon

  • to hurry/rush over

    play icon

「急いで行く」は英語で to go in a hurry や to go in a rush と言います。
待ち合わせ時間を間違えていて友達に「ごめん急いで行くね!」と言うのであれば I'm so sorry, I'll be there in a hurry! とか I'm sorry, I'll hurry over soon! と言います。

他の表現であれば I'll be there soon (もうすぐ着くから)とか I'll be there in 5 minutes (あと五分で着くから!)など、ニュアンス的には全て「急いで行く」と言う感じになります。

どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

2

pv icon

7232

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7232

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら