「働く」は work と言います。 I never worked before と言うと「今まで働いたことがない」と言う意味になります。「仕事」は job と言います、そして「職場」は workplace です。I never had a job と言うと「今まで仕事したことがなかった」と言う意味になります。this is my first workplace = ここが最初の職場。 This is my first job = これが私の初めての仕事。
アルバイトとかちょっとした仕事はしたことはあるものの、初めてのフルタイムの仕事についたのであれば this is my first full time job や this is my first real job と言います。real job = 「本当の仕事」と直訳しますが、意味的には「ちゃんとした、フルタイムの仕事」と言う感じです。 ご参考に。