世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

色々冷静でいられるって英語でなんて言うの?

色々冷静でいられる自信がないから

default user icon
Shaさん
2019/12/05 22:48
date icon
good icon

5

pv icon

9870

回答
  • I am able to evaluate things normally

  • I am able to stay calm

最初の言い方は、色々冷静でいられるという意味として使いました。

最初の言い方では、able to はちゃんとという意味として使います。evaluate は冷静と言う意味として使いました。things normally は普通にという意味として使います。例えば、I am able to evaluate things normally. は冷静に判断できると言う意味として使いました。

二つ目の言い方は、冷静でいられると言う意味として使いました。

二つ目の言い方では、to stay calm は冷静でいられるという意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^

回答
  • to remain rational in every situation

  • to stay calm whatever happens

この場合、次のような言い方ができますよ。
ーto remain rational in every situation
「すべての状況に冷静でいる」
ーto stay calm whatever happens
「何が起こっても冷静でいる」

例:
I'm not confident that I can remain calm in every situation I face in life.
「人生で直面するすべての状況に冷静でいられる自信がない」

ご参考まで!

good icon

5

pv icon

9870

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9870

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー