世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ダンボールの断面って英語でなんて言うの?

ダンボールをカットした時に波目が見えるけどその断面を英語でどう説明したらいいか?
default user icon
( NO NAME )
2019/12/08 11:30
date icon
good icon

4

pv icon

5617

回答
  • Cardboard Cross Section

  • The part in the middle of the card that looks like waves is called cross section

「ダンボールの断面」は英語で "Cardboard Cross Section"と言います。 説明出来る英文がいくつを書いておきたいと思います。 "Cardboard cross section is when you cut the cardboard in half the part in between that look like waves". 「ダンボールの断面を切ると真ん中に波目が見える部分は"cross section"と言います。」 "When you cut the card in half, the part in between that looks like waves is called cross section". 「ダンボールを切って波目見える部分は"cross section"と呼びます。」 "Cats love to scratch their nails on the cross section of the cardboards". 「猫はダンボールの断面に爪を引っかくすることが好きです。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

5617

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5617

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら