世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

滝壺って英語でなんて言うの?

滝から流れ落ちた水が下に溜まっている部分が何というか分かりません。waterfallは滝としか出ません。滝壺を現す英語はないのですか?
default user icon
tsuboさん
2019/12/08 23:13
date icon
good icon

14

pv icon

10004

回答
  • basin

  • plunge pool

"滝つぼ"は「basin」や「plunge pool」となります。 「basin」は"水溜り"または"水鉢"や"たらい"を指す言葉にもなります。続く「plunge pool」は「plunge」で"突き込む"や"跳び込む"と表し「pool」も"水溜り"となります。 例 ・I went to see the basin of a famous waterfall(有名な滝の滝つぼを見に行きました)
回答
  • basin

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 basin と言います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

14

pv icon

10004

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:10004

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー