逮捕するって英語でなんて言うの?
警察が犯人を逮捕する、というようにAがBを逮捕するの言い方が知りたい。
回答
-
arrest
-
apprehend
「逮捕する」は
arrest
apprehend
と言います。
「AがBを逮捕した」と言う言い方なら、
A arrested B
A apprehended B
のようになります。
例:
The police arrested the three men who robbed the bank in Tokyo last month.
「警察は先月東京の銀行を襲った3人の男を逮捕した。」
rob は「強奪する・盗む」
The police apprehended the two criminals involved in the murder of a diet member at Narita Airport last night.
「警察は国会議員の殺人に関わった2人の犯罪者を昨夜成田空港で捕らえた。」
criminal「犯罪者・犯人」
diet member で「国会議員」
ご参考まで!
回答
-
arrest
「逮捕する」はarrestと言います(*^_^*)
法律関係の用語列挙します。
law「法律」
lawyer「弁護士」
legal「合法」
illegal「違法」
prosecutor「検察官」
court「裁判所」
sue「訴える、告訴する」
lawsuit 「訴訟」
judge「裁判官」
plaintiff 「原告」
jury「陪審員」
lay judge 「裁判員」
death sentence「死刑」
prison sentence「実刑判決」
suspended sentence「執行猶予付きの刑」
witness「証人」
arrest warrant「逮捕状」
arrest「逮捕する」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI