1番目は一番簡単な言い方だと思います。ひとつ奥だと「the one behind that locker(開けたロッカー」で十分です。
2番目みたいな表現も使えます。It's one locker back (from that locker)
例えば、コンサートとかで友達が1列にいて、私が3列であればI'm two rows back from my friendと言います。
ですので、It's one locker back (from that locker)もOKです。
ご参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーMy locker is one down from there.
「俺のロッカーは1つ奥だよ」
ーMy locker is the next one over.
「俺のロッカーは1つ奥だよ」
ここの「1つ奥」は one down from ... や the next one over を使って表現できます。
ご参考まで!