先生に伝えたいです。
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
❶ This used book has a lot of writing inside and is dog eared. What a shame.
(この中古の本は沢山の書き込みがあり、そしてページの角も折れている。なんて残念だ)。
本に関するDog eared は、「ページの角がしおり代わりに曲げられていること」です。
日本人はあまりしないかもしれませんが、アメリカ人はよくしおり代わりに本の角を曲げたりします。
折った角はまるで「犬の耳」に見えるので、こんな呼び方をします。
❷ This used book has a lot of markings and folded pages.What a shame.
(この中古の本は沢山の書き込み(蛍光ペンの後など)があり、そして折れたページもある。なんて残念だ)。
中古本は used book です。
「なんて残念!」はWhat a shame!です。
参考に!