世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

順番がくるって英語でなんて言うの?

病院はいつも混んでいて順番がくるまでかなり時間がかかる。
default user icon
hiroさん
2019/12/20 04:35
date icon
good icon

6

pv icon

10123

回答
  • they call my name

    play icon

  • it's my turn

    play icon

「順番が来る」は it's one's turn のように言えますが、病院などの場合、they call one's name (病院で自分の番がきて、名前が呼ばれることを意味します)と言うこともできます。 例: I always end up waiting quite a while until they call my name at the hospital. 「病院で自分の順番がくるまで(名前が呼ばれるまで)いつもかなり待つはめになる。」 end up waiting で「待つことになる・待つはめになる」 I always wait for a long time until it's my turn at the hospital. 「病院で順番が来るまでいつも長時間待つ。」 until it's my turn で「私の順番まで・私の順番がくるまで」 ご参考まで!
good icon

6

pv icon

10123

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10123

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら