世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

オレオレ詐欺って英語でなんて言うの?

オレオレ詐欺を英語で説明するとしたらどういったらいいでしょうか?
default user icon
Genkiさん
2019/12/20 04:39
date icon
good icon

30

pv icon

15547

回答
  • “Hey、 it’s me” phone scam

    play icon

  • Phone scam pretending to be a family member or relative

    play icon

質問ありがとうございます。 「オレオレ詐欺」はアメリカでは通用しないと思うので、そういう詐欺は聞いたことはありませんが、 こう言えますよ、 ❶ “Hey、 it’s me” phone scam 直訳すると 「ねぇ、私だよ!詐欺」、 長くなりますが、 ❷ Phone scam pretending to be a family member or relative (家族や親戚のふりをしてかかってくる電話の詐欺)、と言えますよ。 例文、 In Japan many people have fallen victim to the “Hey、 it’s me” telephone scam. (日本では多くの人が「オレオレ詐欺」の被害にあっている)。 In Japan many people have been victims of a phone scam where the scam artist pretends to be a family member or relative. (日本では多くの人が家族や親戚のふりをしてかかってくる詐欺師からの電話詐欺の被害にあっている)。 *詐欺師 scam artist と言えますよ、参考に!
回答
  • "Hi, it's me" scam

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「オレオレ[詐欺](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38152/)」は英語で「"Hi, it's me" scam」と言います。 また、オレオレ詐欺はについて、説明したいなら、そうすると「There is a scam called the "Hi, it's me" scam where the scammer targets unsuspecting people (mostly the elderly), pretending to be their relative, then scam them out of their money.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

30

pv icon

15547

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:30

  • pv icon

    PV:15547

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら