こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
夜ご飯は早い方が体に言うですね。私も日本に来てから早い時間に食べるようになりました。多くのヨーロッパの国は夜ご飯が遅いと思います。
英語で言うと、I prefer an early dinner, around 5 or 6 pm. になります。
「夜ご飯は5〜6時ごろ、早い方が好きです」という意味です。
I usually have my dinner early, around 5 or 6 pm. でもいいと思います。
「夜ご飯は普段5〜6時ごろ、早い時間に食べます」
よろしくお願いします。
ご質問ありがとうございます。
・「I like to have dinner early.」
=早い時間に晩御飯を食べるのが好きだ。
(例文)I like to have dinner early. Yesterday I had dinner at 5.
(訳)早い時間に晩御飯を食べるのが好きだ。昨日は5時に晩御飯食べた。
単語:
dinner 晩御飯
お役に立てれば嬉しいです。
Coco