世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

すれ違ってたかもねって英語でなんて言うの?

偶然同じ場所に同じ時にいたということが 後でわかったとき。 We could have passed. でよいですか?
female user icon
kyokoさん
2019/12/25 06:38
date icon
good icon

3

pv icon

14432

回答
  • We might have passed by each other, huh?

  • We might have passed by each other without knowing.

最初の言い方では、「互いにれ違ってたかもね。」という意味です。 二つ目の言い方では、「知らないうちにすれ違うかもしれません。」という意味です。 ボキャブラリー: 互い = each other passed by = すれ違ってた might have = かも ~huh? = ~ね? without knowing = 知らないうちに
good icon

3

pv icon

14432

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:14432

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら