子ロバって英語でなんて言うの?
子供のロバを呼ぶ名称はありますか?子犬や子猫はあるので、子ロバはあるのかな?と思いました。
回答
質問ありがとうございます。
「子ロバ」は英語では
❶ foal (これは赤ちゃんのロバのことで、1歳未満のロバのことです。
また 5歳以下のオスロバは英語では
❷ colt と言います。
4歳以下のメスロバは
❸ filly と呼ばれています。
例文:
The donkey gave birth to two foals.
(ロバは2匹の子ロバを産みました)。
ロバにもいろんな呼び方があって面白いですね〜
参考に!
回答
-
foal
foalは1歳未満の馬のことを言います。それにロバやラマ、シマウマなども含まれるということです。馬のことを言うことが多いので foal of a donkey というとより確実でしょう。話の流れでロバだとわかっていれば言わなくていいと思います。
ただ、一般の人々の感覚では baby donkey 「赤ちゃんロバ」と言う方が多いと思います。特に動物園や農場などで見かけたとして、「あ、子ロバだ!」と言いたい時に foal を使う人がどれだけいるかは疑問です。
Look, there's a baby donkey over there! Do you see it? It's so cute!
見て、あそこに赤ちゃんロバがいるよ!見える?かわいいね!
赤ちゃんと言ってはいますが、かなり大きくても他の大人たちと明らかにサイズが違えば baby donkey です。child donkeyとは言いません。(little donkeyともいますが、その場合は小さい種類のこともありえます。)