Can you please mark the place with an arrow on the map ?
Can you please draw an arrow on the map where the place is?
「地図上」は英語でon the mapになります。
「矢印」は英語でarrowになります。
「示す」は英語でshowになりますが、
矢印で示す場合はmarkの方が分かりやすいです。
markの意味は日本語で「印を付ける」になります。
mark with ~は「~印を付けて」という意味になります。
draw an arrowの意味は「矢印を描いてください」になります。
where the place isは「場所があるどこか」のような表現になります。