「祭りが行われる」は
festivals take place
festivals happen
のように言えます。
例:
There are festivals that take place in our neighbourhood in the summer and at New Year's.
「近所では夏と正月に祭りが行われる。」
Festivals happen during the summer and on New Year's in my neighbourhood.
「祭りは夏と正月にうちの近所で行われる。」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・a festival will be held
festival は「お祭り」という意味の英語表現です。
hold は「開催する」という意味を持ちます。
例:
A festival will be held at the park tomorrow.
明日、公園でお祭りが行われます。
ぜひ参考にしてください。