世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

命名書って英語でなんて言うの?

子供の名前を書いてもらう命名書の事を英語で説明したいです

female user icon
cocoさん
2020/01/02 07:51
date icon
good icon

5

pv icon

11756

回答
  • naming book

  • naming document

birth certificate「出生証明書」とは違いますね。
外国ではあるかもしれませんがあまり良く知られていないと思います。
命名するとは "name" と言います。

命名する?
Will you name it?

子供はエミと命名した。
We named the child 'Emi'.

名詞の「命名」と "naming" にして命名書は "naming book" か "naming document"になります。"document" の方は公文みたいな硬い気がしますので多分 "book" の方が良いです。

Write his name in the naming book.
彼の名前を命名書に書いて。

回答
  • "Naming certificate" or "Name certificate"

「命名書」は英語で "Naming certificate" または "Name certificate" と表現することができます。

例文:
- "In Japan, we have a tradition of creating a 'Naming certificate' when a child is born. It's a beautiful way to commemorate the child's name."
(日本では、子供が生まれた時に「命名書」を作る伝統があります。子供の名前を記念する美しい方法です。)

関連単語:
- "Birth certificate"(出生証明書)
- "Calligraphy"(書道)
- "Tradition"(伝統)
- "Commemoration"(記念)

good icon

5

pv icon

11756

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11756

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー