一気に顔色が悪くなるって英語でなんて言うの?
スマホを長時間見てると一気に血流が悪くなり顔色が悪くなる。
と言いたいです!
回答
-
All of a sudden, my face turns into a very unhealthy color.
-
In one moment, my face becomes a color like when I am sick.
最初の言い方は、一気に顔色が悪くなると言う意味として使いました。
最初の言い方では、all of a sudden は一気にあるいは突然と言う意味として使いました。a very unhealthy color は顔色が悪いと言う意味として使います。
二つ目の言い方は、急に病気になったときみたいな顔色になってしまった。
二つ目の言い方では、in one moment は急にと言う意味として使いました。a color like when I am sick は病気になったときみたいな色と言う意味として使います。
お役に立ちましたか?^_^