一気に顔色が悪くなるって英語でなんて言うの?

スマホを長時間見てると一気に血流が悪くなり顔色が悪くなる。 と言いたいです!
default user icon
Naoさん
2020/01/03 07:24
date icon
good icon

3

pv icon

2888

回答
  • All of a sudden, my face turns into a very unhealthy color.

    play icon

  • In one moment, my face becomes a color like when I am sick.

    play icon

最初の言い方は、一気に顔色が悪くなると言う意味として使いました。 最初の言い方では、all of a sudden は一気にあるいは突然と言う意味として使いました。a very unhealthy color は顔色が悪いと言う意味として使います。 二つ目の言い方は、急に病気になったときみたいな顔色になってしまった。 二つ目の言い方では、in one moment は急にと言う意味として使いました。a color like when I am sick は病気になったときみたいな色と言う意味として使います。 お役に立ちましたか?^_^
good icon

3

pv icon

2888

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2888

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら