ーYour head stinks!
「頭臭い!」
stink は動詞で「嫌な臭いがする」
同じ意味で Your hair smells bad. のようにも言えます。
ーYou really had fun playing, didn't you?
「いっぱい遊んで楽しんだんだね。」
日本語の「いっぱい遊んだ証拠だね」は、英語にそのまま訳すと "That's proof that you played a lot." のようになりますが、ちょっと不自然なので上のように言うと良いでしょう。
ーNo one wants to smell anyone's stinky hair.
直訳すると「誰も臭い頭は臭いたくない。」となり、臭い頭は人に好かれないよ、人に嫌がられちゃうよ、というニュアンスになります。
ご参考まで!