世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

頭臭い!いっぱい遊んだ証拠だね。嫌われるよーって英語でなんて言うの?

小さな子どもがいます。たくさん汗をかいて遊びます。その結果頭が汗くさいです。 その臭いを嗅いで、親が子どもに言いたいです。 頭臭ーい。たくさん遊んだ証拠だね。 それなのに、子どもはお風呂に入ることを嫌がります。臭い人は皆に嫌がられるよ。
default user icon
pentagonさん
2020/01/04 15:07
date icon
good icon

3

pv icon

2496

回答
  • Your head stinks!

  • You really had fun playing, didn't you?

  • No one wants to smell anyone's stinky hair.

ーYour head stinks! 「頭臭い!」 stink は動詞で「嫌な臭いがする」 同じ意味で Your hair smells bad. のようにも言えます。 ーYou really had fun playing, didn't you? 「いっぱい遊んで楽しんだんだね。」 日本語の「いっぱい遊んだ証拠だね」は、英語にそのまま訳すと "That's proof that you played a lot." のようになりますが、ちょっと不自然なので上のように言うと良いでしょう。 ーNo one wants to smell anyone's stinky hair. 直訳すると「誰も臭い頭は臭いたくない。」となり、臭い頭は人に好かれないよ、人に嫌がられちゃうよ、というニュアンスになります。 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

2496

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2496

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら