入学を許可された場合、いつ通知がきますかって英語でなんて言うの?

入学申請(ある学校のデザインコースへサインアップ)をしたところ、許可が下りた場合には追って連絡がある旨がメールできています。
そこで、以下のように返信したいと考えています。
「連絡ありがとうございます。もし、私がコースへの参加を許可された場合、いつ頃までにご連絡(または通知)いただけますでしょうか。」

以上、宜しくお願いします!
Risaさん
2020/01/06 14:37

2

1353

回答
  • Thank you for contacting me. If I am successful in my application to this course, will I be notified? If so, when would I expect to hear back?

  • Thank you very much for your email. When can I expect to hear back from you regarding my admission status?

この文章が以下のように翻訳で決ます。

連絡ありがとうございます。もし、私がコースへの参加を許可された場合、いつ頃までにご連絡いただけますでしょうか
 ー Thank you very much for your email. When can I expect to hear back from you regarding my admission status?
 ー Thank you for contacting me. If I am successful in my application to this course, will I be notified? If so, when would I expect to hear back?

連絡ありがとうございます。 ー Thank you for your email / Thank you for contacting me
もし、私がコースへの参加を許可された場合 ー If I am accepted into this course / If I am successful in my application
いつ頃までに ー Around when / When
ご連絡いただけますでしょうか ー can I expect to hear back / will I be notified?

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

2

1353

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1353

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら