楽しい冬休みが終わってがっかりだよって英語でなんて言うの?

子供が冬休み開けの気分を先生に伝える時。
male user icon
Tedさん
2020/01/08 09:00
date icon
good icon

2

pv icon

1525

回答
  • I can't believe our winter holidays are over. What a bummer!

    play icon

  • It's too bad our winter break is finished and we're back at school.

    play icon

ーI can't believe our winter holidays are over. What a bummer! 「冬休みが終わったなんて信じられない。がっかり!」 「冬休み」は winter holidays と言えます。 What a bummer! は「なんて残念なんだろう!「がっかりだよ!」というニュアンスです。 ーIt's too bad our winter break is finished and we're back at school. 「冬休みが終わってまた学校なんてがっかりだよ。」 It's too bad .. で「…で残念・がっかり」という言い方です。 「冬休み」は winter break とも言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1525

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1525

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら