彼は水泳に対する熱意を高校生活まで持ち続けたって英語でなんて言うの?

テキストで、take that drive into という言い方を見つけたのですが、使って言う事は出来ますか。
default user icon
zoroさん
2020/01/09 22:06
date icon
good icon

1

pv icon

1126

回答
  • He carried his enthusiasm for swimming right through into his high school years

    play icon

  • He carried his passion for swimming right through into his high school years

    play icon

この文章が以下のように翻訳で決ます。

彼は水泳に対する熱意を高校生活まで持ち続けた ー He carried his enthusiasm/passion for swimming right through into his high school years

彼は ー He
水泳 ー swimming
に対する熱意 ー enthusiasm about / enthusiasm for / passion for
を高校生活 ー high school years / teenage years / high school life
まで ー until / through to
持ち続けた ー carried / maintained / brought

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

1126

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1126

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら