That's the towel I used to dry your bum. We can't use that one.
I just used that towel to wipe off your bum. You can't hang it here.
ーThat's the towel I used to dry your bum. We can't use that one.
「あなたのお尻を拭くのに使ったタオルだから、それは使えないよ。」
お風呂の後に使ったタオルとのことですので、濡れた体を拭く場合は dry を使うと良いでしょう。
bum は「お尻」
ーI just used that towel to wipe off your bum. You can't hang it here.
「そのタオルさっきお尻を拭くのに使ったから、ここにかけないで。」
「拭く」は wipe off とも言えます。wipe off は濡れたものやこぼしたものなどを拭き取る感じです。
hang で「掛ける」
ご参考まで!
"Hey, don’t hang that! That’s the towel I used to wipe Mai-chan’s bottom!"
"Hey, don’t hang that! That’s the towel I used to wipe Mai-chan’s bottom!"
"Wait, that’s Mai-chan’s towel from bath time. Don’t put it there!"
"Hey, not that one! That’s the towel I used for Mai-chan. Don’t hang it there!"
「それマイちゃんのお尻拭いたタオルだよ」は
"That’s the towel I used to wipe Mai-chan’s bottom."
のように言えます。"bottom" は「お尻」をやわらかく言う表現で、子どもに対して使うのに自然です。"butt" よりも優しい言い方です。