オンライン限定商品って英語でなんて言うの?

S〜XLサイズは実店舗にあって、XSやXXLがオンライン限定サイズだった時の説明です。
自分なりに考えましたが、自然な言い方教えてください!
We have it in from S size to XL size in stock but the XS size and XXL size are online item, not here.
default user icon
Yuiさん
2020/01/13 01:47
date icon
good icon

3

pv icon

2328

回答
  • We have from S to XL sizes in the store, but XS and XXL sizes are online only items.

    play icon

「オンライン限定商品」は英語でonline only itemと言います。複数形はitemsになります。

質問で説明して頂いたシチュエーションの「実店舗にある」を英語で表すと、
in the storeになります。in stockでも大丈夫ですが、
in the storeの方が「実店舗」と言うニュアンスがあって分かりやすいです。

「S~XLサイズ」はfrom S to XL sizesになります。
そして、「XSやXXL」はXS and XXL sizesになります。
good icon

3

pv icon

2328

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2328

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら