世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

はっきりとはわかりませんって英語でなんて言うの?

なんとなくはわかるけど、はっきりとはわかりませんと言いたいです。
male user icon
nobuさん
2016/06/13 10:58
date icon
good icon

41

pv icon

35057

回答
  • I don't know for sure.

for sure で「確かに、はっきりと」という意味で、I know for sure. だと「確実にそうだとわかっている」という表現です。よって I don't know for sure. で「はっきりとはわからない」と確信がない様子を表せます。
回答
  • I understand, but not completely.

  • I'm not exactly sure.

こんにちは! I understand, but not completely. で「わかるけど、完全にはわからない」になります。understand は「理解する」ですね。 I'm not exactly sure. は「完全にはわからない」「確実ではない」のような意味です。 例: Teacher: Does everyone understand? みんな理解した? Erik: I understand, but not completely. わかるけど、完全にはわからない。 Teacher: Erik, what's the answer to this? エリック、これの答えは何? Erik: Uh, 4? I'm not exactly sure though. えーと、4?確実ではないですけど。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

41

pv icon

35057

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:35057

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら