オヤツを食べ過ぎると夕飯が食べられなくなるからダメなの、って英語でなんて言うの?
チビにオヤツをねだられた時、もしくは他の子からたくさんお菓子をもらい過ぎた時、
断るために説明したいです。
回答
-
If you eat too many snacks, you won’t eat any dinner! That’s not good!
-
If you fill up on snacks, you won’t eat any dinner! That’s not good!
この文章が以下のように翻訳で決ます。
オヤツを食べ過ぎると夕飯が食べられなくなるからダメなの ー If you eat too many snacks, you won’t eat any dinner! That’s not good!
オヤツを ー Snacks / sweets
食べ過ぎる ー eat too many / fill up on
と ー if
夕飯が ー dinner
食べられなくなるから ー you won’t be able to eat / you won’t fit any (dinner) in
ダメなの ー that’s not good / so stop it!
参考になれば嬉しいです。