世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

依存体質って英語でなんて言うの?

依存体質を辞めたいと思っていますが、どうしても彼に依存している気がします。
default user icon
yukiさん
2016/06/13 12:01
date icon
good icon

16

pv icon

17501

回答
  • I have a defendant nature, especially I am dependent on my boyfriend.

私には依存体質があります。特に私は彼に依存しています。 関連 私はしっかりと独立した女性になりたいです。 I wanna be an independent woman.
回答
  • I can't stop being clingy and emotionally dependent on my boyfriend.

I can't stop being clingy and emotionally dependent on my boyfriend. 彼にぴったりくっついて精神的に依存するのをやめられない。 clingy:〜にまとわりつく、ぴったりくっついている 似た言葉で"needy"という表現もありますが、これも情緒不安定な人や精神的に問題を抱えていたりして、心的関係を求める人を指す意味合いもあります。 emotionally dependent:精神的に依存している depend on:〜に依存する independent:独立している
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

16

pv icon

17501

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17501

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら