世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

レストランの認知度が上がってきたって英語でなんて言うの?

よく行くレストランはオープンしてしばらくのあいだ、認知度が低かったせいか混むことは少なかったけど、最近ようやく認知度が上がってきたと感じる混み具合なので。

default user icon
MIKAさん
2020/01/20 02:41
date icon
good icon

9

pv icon

16622

回答
  • People’s awareness of this restaurant has increased

  • This restaurant has become very popular lately

この文章が以下のように翻訳で決ます。

レストランの認知度が上がってきた ー People’s awareness of this restaurant has increased

レストランの ー This restaurant
認知度 ー awareness of
が ー has
上がってきた ー increased

直訳ではありませんですが、「This restaurant has become very popular lately」もナチュラルです。

参考になれば嬉しいです。

回答
  • The restaurant is becoming popular.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、1つには
The restaurant is becoming popular.
「レストランは有名になってきている」
のように表現できると思います(^_^)

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

回答
  • "The restaurant I frequent has started to gain popularity."


- "The restaurant I frequent has started to gain popularity." このフレーズは「私がよく行くレストランは人気を得始めている」ということを表しています。“frequent”という単語は「頻繁に行く」という意味で、どこかの場所に何度も行く習慣があることを示します。また、“gain”は「獲得する、増加する」という意味で、“popularity”は「人気、評判」という意味です。したがってこの表現は、レストランが徐々に知られるようになり、人気や評判が上がる状況を示しています。

訪れる客の増加や評判の向上を表現するのに便利なフレーズです。

関連単語リスト:
- recognition: 認知
- well-known: 広く知られている
- increase in traffic: 来客数の増加
- become crowded: 混雑するようになる

good icon

9

pv icon

16622

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:16622

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー