ヘルプ

彼は○○に強いこだわりがあるって英語でなんて言うの?

こだわりが強い人に対して。
Kenjiさん
2016/06/13 15:07

50

50012

回答
  • He is very particular about ...

  • He is fussy about ...

彼は...に強いこだわりを持っている/選り好みをする/神経質だ。

と言うような意味があります。

関連
A person who is very particular about food often fails to enjoy his meal.
食べ物に強いこだわりのある人はよく食事を楽しめなくなる。
回答
  • He is picky about ~.

「picky」は「pick(選ぶ)」から来た言葉で、
「細かいことにこだわる人」「選り好みをする人」という意味で使われます。
また、「be picky about ~」で「~についてこだわる」という表現になります。

・She is picky about coffee. (彼女はコーヒーにこだわりがある。)

・He is so picky.
こちらの英文はシチュエーションによって、「彼は細かい / 彼は神経質だ。」とも「彼は選り好みをする。」とも取れます。

例)
A: Why hasn't he dated any girl for ages?
(何で彼、長い間彼女いないの?)
B: Because he's just picky.
(選り好みしてるだけだよ。)

日本でも海外でもよくある会話ですね^^




Akane 英会話講師/通訳/バイリンガルMC

50

50012

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:50

  • PV:50012

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら