You have three too many. Why don't you put a few back.
You are two short. Let's count them carefully.
ーYou have three too many. Why don't you put a few back.
「3つ多いね。いくつか戻そうか。」
three too many で「3つ多すぎた」=「3つ余分・3つ余計」となります。
ーYou are two short. Let's count them carefully.
「2個足らないね。ちゃんと数えてみよう。」
short はものや数が不足している、不十分な
ーYou need two more. Let's count them again.
「あと2つ必要だね。もう一度数えてみよう。」
count で「数える」
ご参考まで!
"Three's too many. Let's take them away" "Two's too little (not enough)"
多いねと言うよりは多すぎるねになりますが too many と言えると
思います。
少ないも少なすぎるねって感じですが too little と言った方がより
分かりやすいかもしれません。
減らそうか で let's take them away って表現を使うのがおすすめです。
引き算で take away と言いますので丁度良いと思います。
この場合の them はおはじきを指します。
「6個おはじきを置いて…少ないね。ちゃんと数えてみよう」
"Put down 6 counters... that's too little. Let's try counting them properly"