世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今のこの時間を大事にしたいって英語でなんて言うの?

かわいい時期は本当に短いだろうから、今のこの時期を大事にしたい、とレッスンで言いたいです。
default user icon
atsuyoさん
2020/02/04 22:05
date icon
good icon

8

pv icon

13299

回答
  • I really need to treasure this time.

  • I really should make the best of this time.

「この時間を大切にしたい」は treasure this time(この時間を大事にする) make the best of this time(この時間を最大限に生かす) を使って表現できると思います。 例: My Kids won't stay small for very long so I think I better treasure the time I have with them. 「子供達はすぐに大きくなってしまうから、子供達と一緒にいれるこの時間を大事にしたい。」 ご参考まで!
回答
  • "I want to cherish this time."

「今のこの時間を大事にしたい」という表現は、**"I want to cherish this time."** と言えます。 **"cherish"** は「大切にする」や「大事にする」という意味があり、特別な時間や瞬間を心に刻みたい時に使います。 関連表現: - **"I want to make the most of this time."** (この時間を最大限に活用したい。) - **"I want to treasure these moments."** (この瞬間を大切にしたい。)
good icon

8

pv icon

13299

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:13299

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー