昼食と夕食の間隔が長いって英語でなんて言うの?

朝食は、7時、昼食は、12時、夕食は21時なので朝食に比べ、昼から夕食は時間が空いている。
male user icon
Tomoさん
2020/02/07 02:45
date icon
good icon

2

pv icon

1005

回答
  • The interval between lunch and dinner is long

    play icon

「昼食と夕食の間隔が長い」の直訳は The interval between lunch and dinner is longになります。

昼食 - lunch
夕食- dinner
間隔 - space, interval
長い - long

もっと自然な言い方だと
I eat breakfast at 7, I have lunch at 12 and then I have dinner at 9. There's a big gap between lunch and dinner.

...After I eat lunch I have to wait a really long time before (I have) dinner.

もしくは...I have a 9 hour gap between lunch and dinner になります。
Michael R DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

1005

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1005

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら