出てくるメニューはある程度決まってます、って英語でなんて言うの?

家での夕食についてです。
default user icon
Anさん
2018/08/23 08:34
date icon
good icon

1

pv icon

2079

回答
  • We usually have the same kind of meals for dinner at our home.

    play icon

  • We have a kind of set menu in a regular rotation at our house.

    play icon

We usually have the same meals for dinner at our home.
「うちでは夕食は大抵同じような食事を食べる。」
the same meals で「同じような食事」
「出てくるメニューが決まっている」ということはあまりレパートリーがない=同じような食事となり、上のように言えるかと思います。

We have a kind of set menu in a regular rotation at our house.
「うちではある程度決まったメニューを順番に食べる。」
a kind of set menu で「ある程度決まったメニュー」というニュアンスです。
in a regular rotation で「順番に」

ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

2079

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2079

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら