I'm a junior high school student studying English.
このシチュエーションでしたら、次のように言うと良いですよ!
ーExcuse me, I'm an English student at a nearby middle school. Could I please ask you a couple questions?
「すみません、この近くの中学校の英語の生徒ですが、2、3質問させてもらっても良いですか?」
「私は英語を勉強中の中学生です」は I'm an English student at a middle school.
としました。middle school で「中学校」
ーExcuse me, I'm a junior high school student studying English near here. Do you have time to answer a few quick questions?
「すみません、この近くで英語を勉強中の中学生です。いくつか簡単な質問に答えてもらう時間はありますか?」
「私は英語を勉強中の中学生です」は、I'm a junior high school student studying English. のようにも言えます。junior high school「中学校」
ご参考まで!
I'm a middle school student studying English.
私は英語を勉強中の中学生です。
上記のように英語で表現することができます。
middle school は「[中学](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43904/)」という意味の英語表現です。
junior high school と言うこともできます。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。