The Olympic village will be built shortly in my vicinity.
[オリンピック](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52605/)村がもうすぐ私の家の近所にできます。
オリンピック[選手](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38543/)村をOlympic villageと言いい
In my vicinityで、私の近所で、私の町に、という意味になります。
オリンピック自体はまだ先の話ですが楽しみですね!
一般的にいう「オリンピック選手村」には the が付きませんが、どれかのオリンピックを指した場合は特定していますので the が付きます。
また大会が異なる場所(市)で行われる場合は、選手村も複数作られます。 その場合は、sを付けて複数形にします。
The (Tokyo) Olympic Village will be developed near my town.
こんな表現でも「私の住む街のそばに選手村ができます」が表現できますよ。
ちなみにオリンピックは英語では
・The (開催地)Olympics
・The (開催地)Olympic Games
となります。 この際、日本語の「オリンピック」も「オリンピックス」にすればいいのに、と思う個人的意見です(笑)
お役にたてば幸いです☆
The correct term for this is 'Olympic village'. This is the place where the athletes competing in the olympic games stay during the competition. Some people also call it 'athletes village', this is OK to say but can be used for any athletics competition. The Olympics is a special event so we should use 'Olympic Village'! I hope this helps!
An Olympic Village is an accommodation center built for the Olympic Games
Olympic Villages are built to house all participating athletes, as well as officials and athletic trainers
Example
A: Where do all the athletes stay during the Olympic Games?
B: They stay in Olympic Villiges
Olympic Villageは、オリンピックゲームのために建設された宿泊施設です
Olympic Villagesは、参加する全選手だけでなく職員とアスレチックトレーナーも収容するように作られています
例
A: Where do all the athletes stay during the Olympic Games?(全選手はオリンピックゲームの間どこに泊まるのですか?)
B: They stay in Olympic Villiges(Olympic Villigesに泊まります)
Due to the large number of athletes that compete at each Olympic Games event, and the lengthy period of time that the games take, a special area to accommodate the participating athletes, some members of their families, trainers, officials and, sometimes, former athletes is prepared by the hosting country. This area is called an 'Olympic Village'. Fans of the games are not allowed into the Olympic Village. So, if you are asked by someone as to where the Olympic athletes are accommodated, you may say:
"All the participating athletes, their trainers and officials are accommodated at the Olympic Village."
オリンピックのそれぞれの競技でものすごくたくさんの選手、そして試合の期間の長さのために、参加している選手、家族、トレーナー、役員、そして時には元選手が宿泊する特別なエリアが開催国によって用意されます。
このエリアは 'Olympic Village'と呼ばれています。競技のファンは選手村に入ることは許されていません。ですので、誰かに選手がどこに宿泊しているのか聞かれたら以下のように言うことができます。
"All the participating athletes, their trainers and officials are accommodated at the Olympic Village."
参加している選手、トレーナーや役員は選手村に宿泊しています。
こんにちは。
・Olympic Village:選手村
village は「村」という意味の英語表現です。
例:
Have you seen the photos of the Olympic Village?
選手村の写真を見ましたか?
The athletes have arrived to the Olympic Village.
選手たちは選手村に到着しました。
ぜひ参考にしてください。