「私の住む街のそばに選手村ができます」と言いたいです。
The place where Olympic athletes stay is commonly referred to as the Olympic Village.
回答したアンカーのサイト
Website
一般的にいう「オリンピック選手村」には the が付きませんが、どれかのオリンピックを指した場合は特定していますので the が付きます。
また大会が異なる場所(市)で行われる場合は、選手村も複数作られます。 その場合は、sを付けて複数形にします。
The (Tokyo) Olympic Village will be developed near my town.
こんな表現でも「私の住む街のそばに選手村ができます」が表現できますよ。
ちなみにオリンピックは英語では
・The (開催地)Olympics
・The (開催地)Olympic Games
となります。 この際、日本語の「オリンピック」も「オリンピックス」にすればいいのに、と思う個人的意見です(笑)
お役にたてば幸いです☆
The correct term for this is 'Olympic village'. This is the place where the athletes competing in the olympic games stay during the competition. Some people also call it 'athletes village', this is OK to say but can be used for any athletics competition. The Olympics is a special event so we should use 'Olympic Village'! I hope this helps!
選手村のことを'Olympic village'と言います。これは、オリンピックに出場する選手が、競技に出る間宿泊するところです。
'athletes village'という人もいます。それでも大丈夫ですが、この言葉は運動競技に対して使われます。
オリンピックは特別なイベントなので 'Olympic Village’を使うといいでしょう。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
This is an accommodation complex specially built for Olympic athletes.
"The athletes reside in the Olympic Village".
これはオリンピック選手のために作られた宿泊複合施設を言います。The athletes reside in the Olympic Village: 選手はオリンピック村に住む。
回答したアンカーのサイト
Youtube
An Olympic Village is an accommodation center built for the Olympic Games
Olympic Villages are built to house all participating athletes, as well as officials and athletic trainers
Example
A: Where do all the athletes stay during the Olympic Games?
B: They stay in Olympic Villiges
Olympic Villageは、オリンピックゲームのために建設された宿泊施設です
Olympic Villagesは、参加する全選手だけでなく職員とアスレチックトレーナーも収容するように作られています
例
A: Where do all the athletes stay during the Olympic Games?(全選手はオリンピックゲームの間どこに泊まるのですか?)
B: They stay in Olympic Villiges(Olympic Villigesに泊まります)
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
Due to the large number of athletes that compete at each Olympic Games event, and the lengthy period of time that the games take, a special area to accommodate the participating athletes, some members of their families, trainers, officials and, sometimes, former athletes is prepared by the hosting country. This area is called an 'Olympic Village'. Fans of the games are not allowed into the Olympic Village. So, if you are asked by someone as to where the Olympic athletes are accommodated, you may say:
"All the participating athletes, their trainers and officials are accommodated at the Olympic Village."
オリンピックのそれぞれの競技でものすごくたくさんの選手、そして試合の期間の長さのために、参加している選手、家族、トレーナー、役員、そして時には元選手が宿泊する特別なエリアが開催国によって用意されます。
このエリアは 'Olympic Village'と呼ばれています。競技のファンは選手村に入ることは許されていません。ですので、誰かに選手がどこに宿泊しているのか聞かれたら以下のように言うことができます。
"All the participating athletes, their trainers and officials are accommodated at the Olympic Village."
参加している選手、トレーナーや役員は選手村に宿泊しています。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Teddy Zee(テディ・ジー)
こんにちは。
・Olympic Village:選手村
village は「村」という意味の英語表現です。
例:
Have you seen the photos of the Olympic Village?
選手村の写真を見ましたか?
The athletes have arrived to the Olympic Village.
選手たちは選手村に到着しました。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム