ヘルプ

整形は、手術が失敗して、傷跡残るのが怖いって英語でなんて言うの?

顔に傷跡が残ってしまうのは嫌ですよね。
RYOさん
2020/02/17 23:32

2

2284

回答
  • Plastic surgery is scary because there could be a mistake that leaves a scar.

  • Plastic surgery is scary because the surgeon could make a mistake that leaves a scar.

  • I am scared of getting plastic surgery because the surgeon could make a mistake and leave a scar.

例文一:
Plastic surgery is scary because there could be a mistake that leaves a scar.
整形は、手術が失敗して、傷跡残るのが怖い。

例文二:
Plastic surgery is scary because the surgeon could make a mistake that leaves a scar.
整形は、手術が失敗して、傷跡残るのが怖い。

例文三:
I am scared of getting plastic surgery because the surgeon could make a mistake and leave a scar.
整形は、手術が失敗して、傷跡残るのが怖い。


・例文一は自然な直訳だと思います。

・例文二は意訳だけど、外科医の"surgeon"のことを指摘するのでもっとはっきりな言い方です。

・例文三は自分が整形を検討している印象です。

・"plastic surgery"は"plastic"があるので、「整形は不自然だから嫌やだ」という意味合いがあります。もっと好意的な言い方は"cosmetic surgery"です。

・上記の例文の後で「顔に傷跡が残ってしまうのは嫌ですよね。」の部分も追加したいなら、"I don't want a scar on my face!"と言います。

・単数の"scar"の代わりに複数の"scars"も言えます。
Michael H DMM英会話講師

2

2284

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2284

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら