サッカーの応援で、僕たちと勝利を!って英語でなんて言うの?

選手の後押しが出来るような言葉を使いたいです。
default user icon
takaさん
2020/02/24 12:56
date icon
good icon

1

pv icon

744

回答
  • By cheering for soccer, hopefully will bring our team to be our winner.

    play icon

  • By cheering for soccer, hopefully we will motivate our team to become the winner.

    play icon

最初の言い方は、サッカーの応援で、僕たちと勝利をと言う意味として使いました。

最初の言い方では、By cheering for soccer はサッカの応援という意味として使います。hopefully はできるようと言う意味として使いました。例えば、By cheering for soccer, hopefully they think will bring our team to be our winner はサッカーの応援で、僕たちを勝利させると言う意味として使います。

二つ目の言い方は、サッカの応援をして自分のチ-ムが勝てばという意味として使います。

二つ目の言い方では、motivate は後押しという意味として使いました。to become the winner はかつと言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

1

pv icon

744

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:744

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら