(ホテルに) キャンセル料はかかるのかって英語でなんて言うの?
コロナウィルスが流行っているのでホテルをキャンセルしたいと考えているのですが、その場合でもキャンセル料がかかるのか聞きたい
回答
-
Will there be a cancellation fee?
-
Do I have to pay a cancellation fee?
「○○料」は英語で「○○ fee」という形で表現できます。
例:
「手数料」→「handling fee」
「入場料」→「admission fee」
「登録料」→「registration fee」
あと、「キャンセル」は今回の場合に「cancellation」で表しますので、
「キャンセル料」は「cancellation fee」といいます。
だから、「キャンセル料がかかりますか?」は「Will there be a cancellation fee?」で表現します。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Is there a cancellation fee?
ご質問ありがとうございます。
「キャンセル料はかかるのか」を英語にすると、Is there a cancellation fee?になります。こちらのフレーズの構成も難しくないし、単語も少ないのでとても使いやすいと思います。
単語を見てみましょう。
cancellation キャンセル
fee 料金
またこちらの表現はホテルに対する疑問だけではなく様々場面で使うことができます。マラソンのキャンセルだったりレストランのキャンセルだったりしても基本的にどこでも使える表現です。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Will there be a cancellation fee?
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
Will there be a cancellation fee?
キャンセル料はかかりますか?
cancellation fee で「キャンセル料」となります。
ぜひ参考にしてください。