コロナ - coronavirus
コロナの影響 - the coronavirus situation, due to the coronavirus
キャンセル - cancel
宿をキャンセル - cancel room, cancel booking, cancel reservation (予約をキャンセル)
コロナの影響で宿をキャンセル
Cancel my reservation because of the coronavirus
I need to cancel my booking because of the affects of the Coronavirus.
I would like to cancel my accommodation booking due to the affects of the virus.
「Airbnbで宿の予約をしたのですが」というのは I canceled my accommodation booking with Airbnb で表現することができます。
「コロナウィルスの影響もありキャンセルをしようと思っています」は I'm thinking of canceling in part because of the affects of The Coronavirus で言えます。
答え2はすこし丁寧な言い方になり、失礼の無いようなキャンセルのお願いの仕方です。accommodation (宿)を入れても、入れなくても大丈夫です。
例文 Will I need to pay a cancellation fee if I cancel?
「キャンセルをしたら、キャンセル料を払う必要ですか?」
参考になれば幸いです。
cancel because of COVID-19
コロナでキャンセルする
上記のように英語で表現することもできます。
例:
I need to cancel because of the spread of COVID-19. Will I need to pay a cancellation fee?
コロナ感染拡大でキャンセルしなければなりません。キャンセル料はかかりますか?
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。