もし蚊がいなくなったら(いなかったら)どうなるんだろう?
「どうなるの?」は What would happen を使います。
mosquito 「蚊」
disappear 「姿を消す・なくなる」
ーWhat would happen if all the mosquitos in the world disappeared?
「世界中の蚊が全部いなくなったらどうなるの?」
*ただ単に世界から蚊が消えたらどうなるか聞いています。
ーWhat would happen to us if all the mosquitos in the world were to disappear?
「世界中の蚊が全部いなくなったら私たちに何が起こるの?」
*蚊がいなくなって人間に起こり得る影響を知りたいなら、What would happen to us if ...? のように聞くと良いでしょう。
ご参考まで!
蚊がいなくなるスプレーを作る会社が破綻すると思います。
世界から は from the world と表現できます。
どうなるの は what would happen で省略して what if と
表現するのも有です。
蚊がいなかったらどうなるかと言う場合は
what would happen if there were no mosquitos になります。